2025
2025
Viernes | 5 de Septiembre
On Friday | September 5
----------
----------
LECTURAS
THE READINGS
Lectura apostólica
The Epistle
Viernes de la 13a semana
Friday of the 13th Week
Lectura de la segunda carta de san Pablo a los Corintios.
The reading is from Paul’s Second Letter to the Corinthians.
2 Co. 11:5 – 21
2 Cor. 11:5 – 21
Hermanos, no me juzgo en nada inferior a esos «superapóstoles ». Pues si carezco de elocuencia, no así de ciencia; que en todo y en presencia de todos se lo hemos demostrado. ¿Acaso tendré yo culpa porque me abajé a mí mismo para ensalzarlos a ustedes anunciándoles gratuitamente el Evangelio de Dios? A otras Iglesias despojé, recibiendo de ellas con qué vivir para servirles. Y estando entre ustedes y necesitado, no fui gravoso a nadie; fueron los hermanos llegados de Macedonia los que remediaron mi necesidad. Siempre evité el serles gravoso, y lo seguiré evitando. ¡Por la verdad de Cristo que está en mí!, que esta gloria no me será arrebatada en las regiones de Acaya. ¿Por qué? ¿Porque no los amo? ¡Dios lo sabe! Y lo que hago, continuaré haciéndolo para quitar todo pretexto a los que lo buscan con el fin de ser iguales a nosotros en lo que se glorían . Porque esos tales son unos falsos apóstoles, unos trabajadores engañosos, que se disfrazan de apóstoles de Cristo. Y nada tiene de extraño: que el mismo Satanás se disfraza de ángel de luz. Por tanto, no es mucho que sus ministros se disfracen también de ministros de justicia. Pero su fin será conforme a sus obras. Digo una vez más que nadie me tome por necio; pero, aunque sea como necio, permítanme que también me gloríe yo un poco. Lo que les voy a decir, no lo diré según el Señor, sino como en un acceso de locura, seguro de tener algo de qué gloriarme. Ya que tantos otros se glorían según la carne, también yo me voy a gloriar. Gustosos soportan a los necios, ¡ustedes que son sensatos! Soportan que los esclavicen, que los devoren, que les roben, que se engrían, que los abofeteen. Para vergüenza suya lo digo; ¡nos hemos mostrado débiles! [BJ-SAOGM]
Brethren, I think that I am not in the least inferior to these superlative apostles. Even if I am unskilled in speaking, I am not in knowledge; in every way we have made this plain to you in all things. Did I commit a sin in abasing myself so that you might be exalted, because I preached God’s gospel without cost to you? I robbed other churches by accepting support from them in order to serve you. And when I was with you and was in want, I did not burden any one, for my needs were supplied by the brethren who came from Macedonia. So I refrained and will refrain from burdening you in any way. As the truth of Christ is in me, this boast of mine shall not be silenced in the regions of Achaia. And why? Because I do not love you? God knows I do! And what I do I will continue to do, in order to undermine the claim of those who would like to claim that in their boasted mission they work on the same terms as we do. For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ. And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light. So it is not strange if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their end will correspond to their deeds. I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little. (What I am saying I say not with the Lord’s authority but as a fool, in this boastful confidence; since many boast of worldly things, I too will boast.) For you gladly bear with fools, being wise yourselves! For you bear it if a man makes slaves of you, or preys upon you, or takes advantage of you, or puts on airs, or strikes you in the face. To my shame, I must say, we were too weak for that! [RSV]
Evangelio
The Gospel
Por el profeta.
For the Prophet.
Lectura del santo Evangelio según san Mateo.
The reading is from the holy Gospel according to Matthew.
Mt. 23:29-39
Mt. 23:29 – 39
Dijo el Señor a los judíos que vinieron a Él: «¡Ay de ustedes, escribas y fariseos hipócritas, porque edifican los sepulcros de los profetas y adornan los monumentos de los justos, y dicen: ‘Si nosotros hubiéramos vivido en el tiempo de nuestros padres, no habríamos participado con ellos en el asesinato de los profetas!’ Diciendo eso atestiguan contra ustedes mismos, pues confirman que son hijos de los que mataron a los profetas. ¡Colmen también ustedes la medida de sus padres! ¡Serpientes, raza de víboras! ¿Cómo van a escapar de la condenación de la Gehenna? Por eso, pienso enviarles profetas, sabios y escribas: a unos los matarán y los crucificarán, a otros los azotarán en sus sinagogas y los perseguirán de ciudad en ciudad, para que se les pida cuentas de toda la sangre inocente derramada sobre la tierra, desde la sangre del inocente Abel hasta la sangre de Zacarías, hijo de Baraquías, a quien mataron entre el Santuario y el altar. Les aseguro que todo esto recaerá sobre esta generación. ¡Jerusalén, Jerusalén, la que asesina a los profetas y apedrea a los que le son enviados! ¡Cuántas veces he querido reunir a tus hijos, como una gallina reúne a sus pollos bajo las alas, y no han querido! Pues bien, se les va a dejar desierta su casa. Porque les digo que ya no me volverán a ver hasta que digan: ‘¡Bendito el que viene en nombre del Señor!’» [BJ-SAOGM]
The Lord said to the Jews who had come to him, “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous, saying, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ Thus you witness against yourselves, that you are sons of those who murdered the prophets. Fill up, then, the measure of your fathers. You serpents, you brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell? Therefore I send you prophets and wise men and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will scourge in your synagogues and persecute from town to town, that upon you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of innocent Abel to the blood of Zacharias the son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar. Truly, I say to you, all this will come upon this generation. O Jerusalem, Jerusalem, killing the prophets and stoning those who are sent to you! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you would not! Behold, your house is left to you, desolate. For I tell you, you will not see me again, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’” [RSV]
__________
__________
Stand for the reading of the Synaxarion.
Sinasario
Synaxarion
Del menaion.
From the Menaion.
El 5 de septiembre conmemoramos al profeta Zacarías, padre del precursor.
On September 5, we commemorate Zacharias the Prophet, the father of the Forerunner.
Por las intercesiones de tus santos, oh Dios, ten misericordia de nosotros. Amén.
By the intercession of Your Saints, O God, have mercy on us. Amen.
__________
__________
Normas de Ayuno
Fasting Rule
Ayuno estricto. Nos abstenemos de consumir todo tipo de carne, pescados, aceite, vino, productos lácteos, y huevos.
Strict: Refrain from meat, fish, oil, dairy, and eggs.
Las normas de hoy se aplican los miércoles y viernes.
It is a Wednesday or Friday.