2025
2025
Martes | 26 de Agosto
On Tuesday | August 26
----------
----------
LECTURAS
THE READINGS
Lectura apostólica
The Epistle
Por los mártires.
For the Martyrs.
Lectura de la carta de san Pablo a los Hebreos.
The reading is from Paul’s Letter to the Hebrews.
Hb. 10:32-38
Heb. 10:32 – 38
Hermanos, traigan a la memoria los primeros días en que, después de ser iluminados, tuvieron que soportar un duro y doloroso combate, unas veces expuestos públicamente a injurias y ultrajes; otras, haciéndose solidarios de los que así eran tratados. Pues compartieron los sufrimientos de los encarcelados; y se dejaron despojar con alegría de sus bienes, conscientes de que poseían una riqueza mejor y más duradera. No pierdan ahora su confianza, que lleva consigo una gran recompensa. Tienen necesidad de paciencia para cumplir la voluntad de Dios y conseguir así lo prometido. Pues todavía un poco, muy poco tiempo, y el que ha de venir vendrá sin tardanza. Mi justo vivirá por la fe; mas, si es cobarde, mi alma no se complacerá en él. [BJ-SAOGM]
Brethren, recall the former days when, after you were enlightened, you endured a hard struggle with sufferings, sometimes being publicly exposed to abuse and affliction, and sometimes being partners with those so treated. For you had compassion on the prisoners, and you joyfully accepted the plundering of your property, since you knew that you yourselves had a better possession and an abiding one in heaven. Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward. For you have need of endurance, so that you may do the will of God and receive what is promised. “For yet a little while, and the coming one shall come and shall not tarry; but my righteous one shall live by faith.” [RSV]
Evangelio
The Gospel
Martes de la 12a semana
Tuesday of the 12th Week of Matthew
Lectura del santo Evangelio según san Marcos.
The reading is from the holy Gospel according to Mark.
Mc. 1:16 – 22
Mk. 1:16 – 22
En aquel tiempo, bordeando el mar de Galilea, Jesús vio a Simón y Andrés, el hermano de Simón, largando las redes en el mar, pues eran pescadores. Jesús les dijo: «Vengan conmigo, y les haré llegar a ser pescadores de hombres.» Al instante, dejando las redes, lo siguieron. Caminando un poco más adelante, vio a Santiago, el de Zebedeo, y a su hermano Juan; estaban también en la barca arreglando las redes; y al instante los llamó. Y ellos, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los jornaleros, se fueron tras él. Llegan a Cafarnaún. Al llegar el sábado entró en la sinagoga y se puso a enseñar. Y quedaban asombrados de su doctrina, porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. [BJ-SAOGM]
At that time, passing along by the Sea of Galilee, Jesus saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishermen. And Jesus said to them, “Follow me and I will make you become fishers of men.” And immediately they left their nets and followed him. And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee and John his brother, who were in their boats mending the nets. And immediately he called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and followed him. And they went into Capernaum; and immediately on the sabbath he entered the synagogue and taught. And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes. [RSV]
__________
__________
Stand for the reading of the Synaxarion.
Sinasario
Synaxarion
Del menaion.
From the Menaion.
El 26 de agosto conmemoramos a los santos mártires Adriano y Natalia.
On August 26 we commemorate the holy Martyrs Adrian and Natalie and their company.
Por las intercesiones de tus santos, oh Dios, ten misericordia de nosotros. Amén.
By the intercessions of Your Saints, O God, have mercy on us. Amen.
__________
__________
Normas de Ayuno
Fasting Rule
Hoy toda clase de comida es permitida.
Fast Free: All foods allowed.