×

2024

2024

Sábado | 10 de Agosto

On Saturday | August 10



----------

----------



Lectura apostólica

The Epistle

Sábado de la séptima semana

Saturday of the 7th Week

Lectura de la carta de san Pablo a los Romanos.

The reading is from Paul’s Letter to the Romans.

Rm. 12:1-3

Rom. 12:1 – 3

Hermanos, les exhorto, por la misericordia de Dios, a que se ofrezcan a ustedes mismos como un sacrificio vivo, santo y agradable a Dios. Tal debería ser su culto espiritual. Y no se acomoden a la forma de pensar del mundo presente; antes bien, transfórmense mediante la renovación de su mente, de forma que puedan distinguir cuál es la voluntad de Dios: lo bueno, lo agradable, lo perfecto. En virtud de la misión que me ha sido confiada, debo decirles que no se valoren más de lo que conviene; tengan más bien una sobria autoestima según la medida de la fe que Dios ha otorgado a cada cual. [BJ-SAOGM]

Brethren, I appeal to you, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship. Do not be conformed to this age but be transformed by the renewal of your mind, that you may discern what is the good and acceptable and perfect will of God. For by the grace given to me I bid every one among you not to think of himself more highly than he ought to think, but think with sober judgment, each according to the measure of faith which God has assigned him. [RSV]

Evangelio

The Gospel

Sábado de la séptima semana

Saturday of the 7th Week of Matthew

Lectura del santo Evangelio según san Mateo.

The reading is from the holy Gospel according to Matthew.

Mt. 10:37-42; 11:1

Mt. 10:37 – 42; 11:1

Dijo el Señor: «El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí. El que no tome su cruz y me siga, no es digno de mí. El que encuentre su vida, la perderá; y el que pierda su vida por mí, la encontrará. Quien a ustedes acoge, a mí me acoge, y quien me acoge a mí, acoge a Aquel que me ha enviado. Quien acoja a un profeta por ser profeta, recibirá recompensa de profeta, y quien acoja a un justo por ser justo, recibirá recompensa de justo. Y todo aquel que dé de beber tan sólo un vaso de agua fresca a uno de estos pequeños, por ser discípulo, les aseguro que no perderá su recompensa.» Cuando acabó Jesús de dar instrucciones a sus doce discípulos, partió de allí para enseñar y predicar en sus ciudades. [BJ-SAOGM]

The Lord said, “He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me; and he who does not take his cross and follow me is not worthy of me. He who finds his life will lose it, and he who loses his life for my sake will find it. He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me. He who receives a prophet because he is a prophet shall receive a prophet’s reward, and he who receives a righteous man because he is a righteous man shall receive a righteous man’s reward. And whoever gives to one of these little ones even a cup of cold water because he is a disciple, truly, I say to you, he shall not lose his reward.” And when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities. [RSV]

__________

__________



Stand for the reading of the Synaxarion.

Sinasario

Synaxarion

Del menaion.

From the Menaion.

El 10 de agosto conmemoramos a los santos mártires Lorenzo, archidiácono; Hipólito de Roma; y Sixto, papa de Roma.

On August 10 we commemorate the holy Martyrs Laurence the Archdeacon, Sixtus, Pope of Rome, and Hyppolitus.

Por las intercesiones de tus santos, oh Dios, ten misericordia de nosotros. Amén.

By the intercessions of Your Saints, O God, have mercy on us. Amen.

__________

__________



Normas de Ayuno

Fasting Rule

El consumo de aceite y vino es permitido. Nos abstenemos de consumir todo tipo de carne, pescados, productos lácteos, y huevos.

Wine: Wine and oil are allowed. Refrain from meat, fish, dairy, and eggs.

Es el ayuno de la Dormición.

It is the Dormition fast.